Image of 1522. Négociation du retour en Espagne d'Éléonore de Habsbourg, veuve du roi de Portugal
1522. Négociation du retour en Espagne d'Éléonore de Habsbourg, veuve du roi de Portugal
Marc Smith
moyenne
Fermer
1522. Négociation du retour en Espagne d'Éléonore de Habsbourg, veuve du roi de Portugal
Sevilla, Archivo General de Indias
Patronato 170, R.10
document
portugais
latine
papier
1522
12 juillet 2023 15:43
12 juillet 2023 18:35

Éléonore de Habsbourg (1498-1558) ayant perdu son mari le roi de Portugal Manuel Ier le 13 décembre 1521, son retour en Espagne fut négocié à la fin de l'année suivante par son frère Charles Quint. Elle devait ensuite épouser en secondes noces, en 1530, le roi de France François Ier.

Document complet sur le portail PARES (date et analyse erronées) :
http://pares.mcu.es/ParesBusquedas20/catalogo/description/124573

Fermer

Transcrire sans accents. Résoudre les abréviations entre parenthèses. Suivre l’usage moderne des majuscules. Distinguer ‘i’ et 'u’ voyelles, ‘j’ et ‘v’ consonnes. Ajouter la cédille à ‘c’, le cas échéant.

Transcribe without accents. Expand abbreviations in brackets. Use modern capitalisation. Use ‘i’ and 'u’ for vowels, and ‘j’ and ‘v’ for consonants. Transcribe ‘c’ as ‘ç’ wherever necessary (if included in your keyboard).

Transcreva sem acentos. Resolva as abreviaturas entre parênteses. Siga o uso moderno das maiúsculas. Use as vocais ‘i’ e 'u’ e as consonantes ‘j’ e ‘v’. Insira a cedilha, se necessário.

Fermer
Total available:
Total unanswered:
Total answered:
Total wrong:
Total correct:
Fermer
+
O que Sua Alteza respomde aos apo(m)tamemt(os)
que lhe deeram os embaixadores do Emperador
he o seguemte.
Iteem quamto a (com)firmaça(m)|(com)firmaca(m) que se rrequere
do comtrato do casame(m)to da Raynha,
que o costume destes Reynos he nam se
(com)firmarem pellos Reis se nam as graças|gracas
(e) mercees f(eit)as po(r) seus amtecesores
(e) nam os (com)trat(os), por sere(m) obrigatorios
dambas as p(ar)tes, que abasta huma soo
vez se fazerem (e) nam se ham de
fazer mais.
Iteem quamto a carta das XV (mil) dobras,
porque em cadahu(m) anno ham de seer
pagas a Sua Alteza na casa da Imdia
ou alfandega per seus oficiais, Sua
Alteza lha mandara asy compryr (e)
dar provisam pera ello.
Fermer
Step 1: Draw new part

Draw a rectangle directly on the document image to show the part of the image to transcribe (e.g. draw a rectangle around a character or word).

To begin drawing click in the top left corner of the part and drag your cursor to the bottom right corner of the part. If you make a mistake simply start drawing the rectangle again (the old rectangle will be automatically deleted).

Step 2: Position new part
Step 3: Describe new part

The following are optional. They appear outside of the correct solution and are used to help the user complete the exercise.

Fermer

Note: This action cannot be reversed. This part will be permanently deleted.

Line 1
1
+
Line 2
1
O
2
que
3
Sua
4
Alteza
5
respomde
6
aos
7
apo(m)tamemt(os)
Line 3
1
que
2
lhe
3
deeram
4
os
5
embaixadores
6
do Emperador
Line 4
1
he
2
o seguemte
.
.
Line 5
1
Iteem
2
quamto
3
a
4
(com)firmaça(m)|(com)firmaca(m)
5
que
6
se
7
rrequere
Line 6
1
do comtrato
2
do
3
casame(m)to
4
da
5
Raynha
,
,
Line 7
1
que
2
o costume
3
destes
4
Reynos
5
he
6
nam
7
se
Line 8
1
(com)firmarem
2
pellos
3
Reis
4
se nam
5
as
6
graças|gracas
Line 9
1
(e)
2
mercees
3
f(eit)as
4
po(r)
5
seus
6
amtecesores
Line 10
1
(e)
2
nam
3
os
4
(com)trat(os)
,
,
5
por
6
sere(m)
7
obrigatorios
Line 11
1
dambas
2
as
3
p(ar)tes
,
,
4
que
5
abasta
6
huma
7
soo
Line 12
1
vez
2
se
3
fazerem
4
(e)
5
nam
6
se
7
ham
8
de
Line 13
1
fazer
2
mais
.
.
Line 14
1
Iteem
2
quamto
3
a
4
carta
5
das
6
XV (mil)
7
dobras
,
,
Line 15
1
porque
2
em
3
cadahu(m)
4
anno
5
ham
6
de
7
seer
Line 16
1
pagas
2
a
3
Sua
4
Alteza
5
na
6
casa
7
da Imdia
Line 17
1
ou
2
alfandega
3
per
4
seus
5
oficiais
,
,
6
Sua
Line 18
1
Alteza
2
lha
3
mandara
4
asy
5
compryr
6
(e)
Line 19
1
dar
2
provisam
3
pera
4
ello
.
.