Image of 1522. Épitaphe inachevée d'une famille de Strasbourg
1522. Épitaphe inachevée d'une famille de Strasbourg
Marc Smith
easy
Close
1522. Épitaphe inachevée d'une famille de Strasbourg
Strasbourg, church of St Thomas
inscription
German
Latin
stone
1522
July 5, 2023, 3:14 p.m.
July 10, 2023, 2:22 p.m.

Adolf Schuldheiss a commandé l'épitaphe en 1522 et la date de décès destinée à être complétée au moment voulu est restée en blanc.

Close

Maintenir les majuscules et minuscules de l'original. Distinguer i et u voyelles et j et v consonnes. Résoudre les abréviations entre parenthèses. Transcrire 'ü' tel quel. Ne pas transcrire le trait diacritique sur les autres 'u' ni les deux points faisant partie de la lettre 'y'.

Transcribe upper and lower case letters as in the original. Use the modern distinction between i, u (vowels), j and v (consonants). Expand abbreviations in brackets. Transcribe 'ü' as sich. Do not transcribe the diacritical stroke over other 'u's or the two dot belonging to 'y'.

Close
Total available:
Total unanswered:
Total answered:
Total wrong:
Total correct:
Close
A(n)no d(omi)ni M vᶜ In
dem […] Jor uff
de(m) […] Starb
der Ersam Adolff
schuldheis gena(n)t wi(n)
und brot, der hie mit
anna hüszleri(n) siner
eliche(n) husz frowe(n) und
alle Ier vor eltern u(n)d
kinde(n) begrabe(n) ligen:
bitte(n) got für sy alle.
15 [deux écus] 22
Close
Step 1: Draw new part

Draw a rectangle directly on the document image to show the part of the image to transcribe (e.g. draw a rectangle around a character or word).

To begin drawing click in the top left corner of the part and drag your cursor to the bottom right corner of the part. If you make a mistake simply start drawing the rectangle again (the old rectangle will be automatically deleted).

Step 2: Position new part
Step 3: Describe new part

The following are optional. They appear outside of the correct solution and are used to help the user complete the exercise.

Close

Note: This action cannot be reversed. This part will be permanently deleted.

Line 1
1
A(n)no
2
d(omi)ni
3
M
4
v
5
In
Line 2
1
dem
[…]
[…]
2
Jor
3
uff
Line 3
1
de(m)
[…]
[…]
2
Starb
Line 4
1
der
2
Ersam
3
Adolff
Line 5
1
schuldheis
2
gena(n)t
3
wi(n)
Line 6
1
und
2
brot
,
,
3
der
4
hie
5
mit
Line 7
1
anna
2
hüszleri(n)
3
siner
Line 8
1
eliche(n)
2
husz frowe(n)
3
und
Line 9
1
alle
2
Ier
3
vor
4
eltern
5
u(n)d
Line 10
1
kinde(n)
2
begrabe(n)
3
ligen
:
:
Line 11
1
bitte(n)
2
got
3
für
4
sy
5
alle
.
.
Line 12
1
15
[deux écus]
[deux écus]
2
22