Image of Ms Ang. Or. 84 (fol. 2r ll. 1-10) - Élie Lévita, Meturgeman, Introduction
Ms Ang. Or. 84 (fol. 2r ll. 1-10) - Élie Lévita, Meturgeman, Introduction
Emma Abate
Normal
Ms Ang. Or. 84 (fol. 2r ll. 1-10) - Élie Lévita, Meturgeman, Introduction
Biblioteca Angelica, Rome
Ms Ang. Or. 84
heb
Brun et rouge
From 1531
Dec. 13, 2015, 10:18 p.m.
April 17, 2018, 1:16 p.m.

1531, Venice, papier, livresque ashkénaze. Introduction à une copie autographe complète du lexique d'araméen targoumique Meturgeman par Élie Lévita (1469-1549), dont le colophon date du 1529. Le manuscrit sur papier (425 cartes), de taille moyenne a été redigé dans l’écriture livresque ashkénaze de Lévita à l'encre marron. Le texte du lexique est précédé par une introduction de l’auteur qui diffère de l’introduction du Meturgeman imprimée à Isny en 1541 pour les types de Paulus Fagius (1504-1549). Cette introduction (ff. 1-4) renseigne sur plusieurs aspects concernant la structure du texte, son histoire et les différences avec des ouvrages lexicographiques précédentes et notamment le lexique biblique Sefer ha-Shorashim de David ben Yosef Qimḥi (1160-1235) et le dictionnaire araméen, Arukh, de Natan ben Yeḥiel de Rome (1035-1106).

Click on an input below and transcribe the matching part of the image.
If you get stuck you can use the buttons above to view the correct answers.

For more tips and assistance please visit the Help section.

Total available:
Total unanswered:
Total answered:
Total wrong:
Total correct:
אמר אליהו הלוי האשכנזי בר אשר המחבר
אחרי שהשלמתי חבורי הגדול משרשי
לשון הקדש אשר קראתי שמו ספר בקיאות אל האיש הגדול
הנשא ונעלה יקר מחכמה ומכבוד חשמן איגידיאו יר''ה
עוד בקשה נפשו למצא דבר חפץ וכתוב יושר בלשון
ארמי ולי אני עבדו קרא ואשכרני לעשות לו ספר שרשים
מלשון ארמי מכל הפעלים והשמות והמלים הנמצאים
מתורגמים בתורה ונביאים וכתובים ולא אוסיף ולא אגרע
Step 1: Draw new part

Draw a rectangle directly on the document image to show the part of the image to transcribe (e.g. draw a rectangle around a character or word).

To begin drawing click in the top left corner of the part and drag your cursor to the bottom right corner of the part. If you make a mistake simply start drawing the rectangle again (the old rectangle will be automatically deleted).

Step 2: Position new part
Step 3: Describe new part

The following are optional. They appear outside of the correct solution and are used to help the user complete the exercise.

Note: This action cannot be reversed. This part will be permanently deleted.

Line 1
1
אמר
2
אליהו
3
הלוי
4
האשכנזי
5
בר
6
אשר
7
המחבר
Line 2
1
אחרי
2
שהשלמתי
3
חבורי
4
הגדול
5
משרשי
Line 3
1
לשון
2
הקדש
3
אשר
4
קראתי
5
שמו
6
ספר
7
בקיאות
8
אל
9
האיש
10
הגדול
Line 4
1
הנשא
2
ונעלה
3
יקר
4
מחכמה
5
ומכבוד
6
חשמן
7
איגידיאו
8
יר''ה
Line 5
1
עוד
2
בקשה
3
נפשו
4
למצא
5
דבר
6
חפץ
7
וכתוב
8
יושר
9
בלשון
Line 6
1
ארמי
2
ולי
3
אני
4
עבדו
5
קרא
6
ואשכרני
7
לעשות
8
לו
9
ספר
10
שרשים
Line 7
1
מלשון
2
ארמי
3
מכל
4
הפעלים
5
והשמות
6
והמלים
7
הנמצאים
Line 8
1
מתורגמים
2
בתורה
3
ונביאים
4
וכתובים
5
ולא
6
אוסיף
7
ולא
8
אגרע